Czumalova nástěnka

Květen 30, 2012

RÁZNÉ ANTIGLOBALIZAČNÍ OPATŘENÍ

Filed under: MIMO RUBRIKY — V. Cz. @ 2:27 pm

Když se náš školstvím chaotizovaný týden dožije soboty, náhle zavládne řád. Mám hodnou ženu, takže jsem zbaven traumatizující povinnosti sobotního nákupu na celý týden. Na ten vyrážejí do světa hystermarketového konzumu s naší hodnou kamarádkou, která do společného podniku vkládá auto. Zatím doma uklízím a těším se, co mi přivezou. Tuto sobotu to byl krásný hrozen vína. Vzal jsem si ho ven pod rozzářenou oblohu a najednou mi to došlo: 26. května si ve středních Čechách pochutnávám na zralém hroznu! Šel jsem z odpadků vylovit vaničku, z níž jsem jej před chvílí vysvobodil. Země původu: Indie. Už mi tolik nechutnalo, jak se mi hlavou honily chmurné úvahy o té zatracené globalizaci a potravinách nelokalizovatelných v čase a prostoru. Rozumějí dnešní děti pohádce o dvanácti měsíčkách? Posílají Marušku v lednu pro jahody do Tesca či Billy? O co všechno se připravujeme, když sezónnost gastronomických požitků známe jen jako umělý marketingový kejkl typu Beaujolais nouveau. I ten náš poctivý burčák je v Praze k mání každý rok o něco dříve a pak skoro do vánoc.
Jak si tak dědkovsky shledávám, kterak se nám svět do řiti řítí a nic není, co bývalo, najednou koukám: Černý bez rozkvetl!            Na chmurnou globalizační úvahu se hned našlo antidotum: Udělali jsme si k obědu něco opravdu sezónního – smažené kosmatice. Neznáte-li, rychle zkuste, než odkvete:
Chce to květy právě rozkvétající. Jemně je zbavíme hmyzích obyvatel a návštěvníků, jemně proto, aby vypadalo co nejméně pylu, sběr z hygienicky nedůvěryhodného stanoviště je lépe propláchnout vodou a nechat oschnout. Květům se ponechá delší stonek a s jeho pomocí se namočí v řídkém těstíčku. Klasická receptura se omezuje na těstíčko ze 2 vajec, ¼ litru mléka, asi 120 g hladké mouky a špetky soli (pro 2 osoby). Dopracovali jsme se zlepšení: Přidáváme ještě strouhaný sýr. Místo mléka se také hodí pivo. Obalený květ za stopku přeneseme do pánve s rozpáleným olejem a zatímco se smaží, nůžkami odstřihneme vše, co vyčnívá z těstíčka. Pak se květ obrátí, osmaží z druhé strany a hned podává s bramborem nebo bramborovou kaší. (Jako diabetik to znám jen z doslechu, ale někdo prý přidává do těstíčka cukr nebo med a po osmažení ještě obaluje ve skořicovém cukru.)
Jedli jsme venku, na dosah kvetoucího keře, který nám oběd poskytl. Moc chutné opatření proti ztrátě integrity. Gastronomická identifikace s místem a časem patří k nejpříjemnějším.
Před bezinkou klekni“, učila mě babička. Z květů dělala skvělou limonádu, z plodů sirup a když jsme nachladli, vařila nám čaj ze sušeného květu. Už si nevzpomínám, na co ordinovala čaj ze sušených plodů, týkalo se to, tuším, zažívání. Jako kluci jsme z bezu vyráběli indiánské foukačky, pístové pistole a stříkačky. Možná z časů klukovského pobývání v bezových keřích mám rád jejich  zvláštní vůni. Nevím, kde černý bez přišel ke své špatné pověsti. Snad proto, že se rychle zmocňuje opuštěných staveb, rozvalin, rumišť a neudržovaných zákoutí a prorůstá jiné keře. Dnešní milovníci týdně sekaných trávníků s ním vedou nesmiřitelný boj. Matthioliho Herbář, jinak Bylinář, velmi užitečný jej v krásném překladu Tadeáše Hájka z Hájku v kapitole O bzu zdůvěrňuje: „Bez jest strůmek obecné známosti a nachází se v dvojím způsobu: jeden jest horní, druhý domácí, a ten roste všudy podlé plotův, hrází, v příkopích a mezi křovím.“ Vysazoval se ke zdem chlévů, aby odstraňoval podmáčení a odpuzoval hmyz. Nejraději ten domácí mám, když kvete. Ještě jednou Matthioli: „Při vrchu ratolestí nese vrcholíky krásné, bílé, a v nich květ drobný a vonný.“ A Matthioli do třetice: „Jest přirození horkého a suchého na druhém stupni. Odtud moc vychází přitahující a studenokrevnost vyhánějící a obměkčující, pruduchy otvírající. Vodnatost bzu pitá dávení přivodí a vodu vodnotedlných stolicemi žene. Též moci jest vodnatost z kořene vytlačená, ale víc spodkem než vrchem žene a hrubou studenokrevnost, do člankův a a přihbí tekoucí, vytahuje.“ Květ obsahuje hlavně silici, glykosid rutin a sambunigrin, cholin, účinné látky blízké hormonům a tříslovinu. Horký nálev ze sušeného květu se užívá jako diaforetikum a antineuralgikum. Tolik o bzu a jednom antiglobalizačním obědě.

Advertisements

1 komentář »

  1. Váš článek, a nejen tento, se mně, staré babce velice líbil, dovolím si jednu malou drzost, dát na něj odkaz na své stránky a budu ráda, pokud vás to nevyvede z míry v záporném slova smyslu. Zdraví Anna

    komentář od annapos — Květen 31, 2012 @ 3:28 am


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s

Vytvořte si zdarma webové stránky nebo blog na WordPress.com.

%d bloggers like this: